Universal, timeless Rotkäppchen

Arpad_Schmidhammer_-_Rotkäppchen-Verlag_Josef_Scholz,_Mainz_ca_1910

The Hannibal Blog has opined before on the universality of certain stories and story characters, the so-called archetypes, even citing the Grimm fairy tales as an example once.

This appears to be a hot topic of research. Jag Bhalla (to whom The Hannibal Blog increasingly outsources the more intensive research into matters linguistic and narrative ;)) now points us to new theories by anthropologists who have apparently constructed the equivalent of genealogical family trees for humanity’s oldest stories.

Jamie Tehrani

Jamie Tehrani

Dr Jamie Tehrani, a cultural anthropologist at Durham University, studied 35 versions of Little Red Riding Hood from around the world. Whilst the European version tells the story of a little girl who is tricked by a wolf masquerading as her grandmother, in the Chinese version a tiger replaces the wolf. In Iran, where it would be considered odd for a young girl to roam alone, the story features a little boy. Contrary to the view that the tale originated in France shortly before Charles Perrault produced the first written version in the 17th century, Dr Tehrani found that the varients shared a common ancestor dating back more than 2,600 years.

He said: “Over time these folk tales have been subtly changed and have evolved just like an biological organism.” …

Dr Tehrani … identified 70 variables in plot and characters between different versions of Little Red Riding Hood…. The original ancestor is thought to be similar to another tale, The Wolf and the Kids, in which a wolf pretends to be a nanny goat to gain entry to a house full of young goats. Stories in Africa are closely related to this original tale, whilst stories from Japan, Korea, China and Burma form a sister group. Tales told in Iran and Nigeria were the closest relations of the modern European version.

(And once again, permit me to add paranthetically but immodestly that I am attempting in my forthcoming book to narrate just such an archetypal storyline about success, failure & reversal in life.)

Bookmark and Share

Meaning in suffering: Frankl on Auschwitz

BIRKENAU

I promised to ruminate on Viktor Frankl’s book Man’s Search for Meaning.

First, for those of you who have not read the book, a quick overview:

The book is short and easy to read. It has two parts:

  1. In Part I, Frankl talks about his own survival in Auschwitz and several other concentration camps, and his psychological observations about himself and others during that time.
  2. In Part II, Frankl gives an overview of his psychiatric theory, which is called logotherapy, and which his observations about camp life were meant to prove/affirm.

As for Part I, I recommend it for everybody. I believe it is a timeless piece of writing, all the more so for its brevity and simplicity. In a compassionate, measured and compelling writer’s voice, Frankl gives us a view of what it was like. His tone is the opposite of shrill or sensationalist. He makes especially the “ordinary” details of this extraordinary experience unforgettably vivid.

And he gives order to his account. In particular, he describes the mental stages that inmates like himself went through.

Shock

First there was shock. Frankl particularly emphasizes how he found it hard to part with a manuscript that he was carrying with him when he was being admitted to Auschwitz. It already contained his complete logotherapy theory–and thus a large part of what he considered to be the meaning of his life–and having to surrender it was his first big shock.

Apathy

Then there was apathy. Apathy is usually a bad word nowadays, but Frankl shows us how it was a necessary reaction for survival. Consider this passage (Kindle locations 388-93), in which he is looking out of a window in his cottage at a dead man:

The corpse which had just been removed stared in at me with glazed eyes. Two hours before I had spoken to that man. Now I continued sipping my soup. If my lack of emotion had not surprised me from the standpoint of professional interest, I would not remember this incident now, because there was so little feeling involved in it. Apathy, the blunting of the emotions and the feeling that one could not care any more, were the symptoms arising during the second stage of the prisoner’s psychological reactions, and which eventually made him insensitive to daily and hourly beatings.

Meaning

And then there was the issue of meaning. Inmates had one of two reactions:

  1. Some inmates saw no meaning in their suffering and in their lives anymore. Those inmates eventually gave up. They might one day be seen smoking the cigarette butt they had been hoarding while lying in their feces on the bunk, not intending to get up again, consuming their last pleasure while resigned to dying.
  2. Other inmates, including Frankl, saw or found meaning in their suffering and had a chance at survival. Frankl found meaning, for instance, in the ideas that had been contained in the manuscript that was now lost, and that he now had a duty to resurrect by surviving the camps. And he found meaning in the idea that his wife, also in the camps and perhaps dead, might still be alive and need him.

In Frankl’s words (locations 1168-70):

A man who becomes conscious of the responsibility he bears toward a human being who affectionately waits for him, or to an unfinished work, will never be able to throw away his life. He knows the “why” for his existence, and will be able to bear almost any “how.”

Here he talks about one moment when he felt his wife’s presence (locations 632-41):

I was again conversing silently with my wife, or perhaps I was struggling to find the reason for my sufferings, my slow dying. In a last violent protest against the hopelessness of imminent death, I sensed my spirit piercing through the enveloping gloom. I felt it transcend that hopeless, meaningless world, and from somewhere I heard a victorious “Yes” in answer to my question of the existence of an ultimate purpose. At that moment a light was lit in a distant farmhouse, which stood on the horizon as if painted there, in the midst of the miserable grey of a dawning morning in Bavaria. “Et lux in tenebris lucet”—and the light shineth in the darkness. For hours I stood hacking at the icy ground. The guard passed by, insulting me, and once again I communed with my beloved. More and more I felt that she was present, that she was with me; I had the feeling that I was able to touch her, able to stretch out my hand and grasp hers. The feeling was very strong: she was there. Then, at that very moment, a bird flew down silently and perched just in front of me, on the heap of soil which I had dug up from the ditch, and looked steadily at me.

Captivity in liberation

And then, for the lucky ones like himself, there was the challenge–yes, challenge–of liberation. Most inmates found it very hard to be set free at last. Many had lost their moral fiber, their personality, their optimism, their humanity in the camps and were now at a loss, unable to enjoy freedom.

Here are just a few insights worth pondering:

Humor: It’s necessary.

From locations 670-73 and 681-85:

Humor was another of the soul’s weapons in the fight for self-preservation. It is well known that humor, more than anything else in the human make-up, can afford an aloofness and an ability to rise above any situation, even if only for a few seconds. I practically trained a friend of mine who worked next to me on the building site to develop a sense of humor.

The attempt to develop a sense of humor and to see things in a humorous light is some kind of a trick learned while mastering the art of living. Yet it is possible to practice the art of living even in a concentration camp, although suffering is omnipresent. To draw an analogy: a man’s suffering is similar to the behavior of gas. If a certain quantity of gas is pumped into an empty chamber, it will fill the chamber completely and evenly, no matter how big the chamber. Thus suffering completely fills the human soul and conscious mind, no matter whether the suffering is great or little. Therefore the “size” of human suffering is absolutely relative.

Humanity: Not guards versus inmates but decent men versus indecent

This is surprising, perhaps, but Frankl did not observe the camp as Nazis versus Jews, or guards versus inmates, but as decent versus indecent.

Among the guards he saw some decent men along with the indecent. And among the prisoners, he saw some of the most indecent, in particular the ones they called the “capos”–inmates who had made themselves complicit with the guards for personal favor and who were often the most sadistic men in the whole camp.

The primacy of attitude

What made some prisoners resilient and others not? In a word, attitude.

Loc. 973-74 and 981-82

Everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms—to choose one’s attitude in any given set of circumstances, to choose one’s own way.

The sort of person the prisoner became was the result of an inner decision, and not the result of camp influences alone.

With the wrong attitude, a prisoner saw life as pointless, meaningless:

Loc. 1056-61

It became easy to overlook the opportunities to make something positive of camp life, opportunities which really did exist. Regarding our “provisional existence” as unreal was in itself an important factor in causing the prisoners to lose their hold on life; everything in a way became pointless. Such people forgot that often it is just such an exceptionally difficult external situation which gives man the opportunity to grow spiritually beyond himself. Instead of taking the camp’s difficulties as a test of their inner strength, they did not take their life seriously and despised it as something of no consequence. They preferred to close their eyes and to live in the past. Life for such people became meaningless.

But with the right attitude, prisoners saw a positive opportunity even in a concentration camp:

Loc. 1065-67

Most men in a concentration camp believed that the real opportunities of life had passed. Yet, in reality, there was an opportunity and a challenge. One could make a victory of those experiences, turning life into an inner triumph, or one could ignore the challenge and simply vegetate, as did a majority of the prisoners.

Obviously, there is a lot more to say about Frankl and logotherapy, but let’s pick that up in another post.

Death in Tehran: a story about fear

I’ll have much more to say about Viktor Frankl’s book Man’s Search for Meaning, which I recently finished reading. But today just one little story that Frankl, a psychotherapist who survived Auschwitz, tells in the book.

He calls it Death in Tehran (Kindle locations 846-51) and uses it to suggest that we are often our own worst enemies, that our very fear of something can make it come about:

A rich and mighty Persian once walked in his garden with one of his servants. The servant cried that he had just encountered Death, who had threatened him. He begged his master to give him his fastest horse so that he could make haste and flee to Teheran, which he could reach that same evening. The master consented and the servant galloped off on the horse. On returning to his house the master himself met Death, and questioned him, “Why did you terrify and threaten my servant?” “I did not threaten him; I only showed surprise in still finding him here when I planned to meet him tonight in Teheran,” said Death.

Writing a great draft (by crucifying my darlings)

What do the people below have in common?

solzhenitsin

John McCain

Jk rowling

Heracles

Bertrand_Russell_1950

Dalai Lama

In other words: Aleksandr Solzhenitsyn, John McCain, J.K. Rowling, Hercules, Bertrand Russell and the Dalai Lama.

Answer: They are people whose “lives” or stories I have cut from the second draft of my book manuscript.

Now, I am entirely aware that seeing these people on the same list is bizarre to begin with. What could they possibly have done in the same book–my book-in the first place? Why would I cut them out now? And who might be left?

I’m not at liberty to answer these questions right now, but I will say this:

Good writing and editing is in part about “crucifying your darlings,” as Ed Carr, one of my editors at The Economist, once said to me. And I have decided–boldly and without regret–that my book will be better with fewer lives.

Less is more, in other words. The total word count has stayed the same, but I have gone much deeper into the characters I have chosen, and have done a much better job weaving them together into precisely the narrative about success and failure that I am trying to produce.

I am very happy with the story that’s emerging. This, to me, is the fun part. How absurd that must sound to everybody else.

Bookmark and Share

Tall poppies, crabs and success

There for the lopping

There for the lopping

Since success and the ways of losing as well as gaining it are one half of the manuscript I’m currently re-writing, I found myself pondering the famous Tall Poppy Syndrome.

I always assumed that all English-speaking people used the term, which refers to the quasi-socialistic perversion–or egalitarian instinct, depending on how you look at it–of cutting down anybody who stands out for merit, success and achievement. But apparently it’s mainly a UK, Aussie and Kiwi thing. Nick Faldo, for instance, has been tall-poppied.

Americans instead have the crab mentality. I like that metaphor because it’s vivid: Crabs really do pull other crabs back down if one of them tries to claw himself out of a bucket.

Scandinavians apparently have the Jante Law, after a fictional town called Jante in which the rules were:

  1. Don’t think that you are special.
  2. Don’t think that you are of the same standing as us.
  3. Don’t think that you are smarter than us.
  4. Don’t fancy yourself as being better than us.
  5. Don’t think that you know more than us.
  6. Don’t think that you are more important than us.
  7. Don’t think that you are good at anything.
  8. Don’t laugh at us.
  9. Don’t think that anyone of us cares about you.
  10. Don’t think that you can teach us anything.

So why the metaphor tall poppy?

Surprisingly, it turns out that two of “my guys,” Aristotle and Livy, were involved.

Aristotle (Politics, V.10) has the following passage:

Periander [a tyrant of Corinth] advised Thrasybulus [a tyrant of Miletus and his friend] by cutting the tops of the tallest ears of corn, meaning that he must always put out of the way the citizens who overtop the rest.

This is probably where Livy got the idea for his passage in Book I, 54 about the Roman tyrant Tarquin, who was asked by his son for advice on how to rule:

The king [Tarquin senior] went into the palace-garden, deep in thought, his son’s messenger following him. As he walked along in silence it is said that he struck off the tallest poppy-heads with his stick. Tired of asking and waiting for an answer … the messenger returned to [the land the son was now ruling] and reported what he had said and seen, adding that the king, whether through temper or personal aversion or the arrogance which was natural to him, had not uttered a single word. When it had become clear to Sextus what his father meant him to understand by his mysterious silent action, he proceeded to get rid of the foremost men of the State by traducing some of them to the people, whilst others fell victims to their own unpopularity. Many were publicly executed, some against whom no plausible charges could be brought were secretly assassinated.

A purge, in other words.

So the meaning has evolved. Whereas it used to refer to the powerful cutting down potential rivals, it now refers to the envious cutting down those whom they consider uppity. Quite a big shift. Disgusting all the way through. Worth contemplating.

Bookmark and Share