Meaning in suffering: Frankl on Auschwitz

BIRKENAU

I promised to ruminate on Viktor Frankl’s book Man’s Search for Meaning.

First, for those of you who have not read the book, a quick overview:

The book is short and easy to read. It has two parts:

  1. In Part I, Frankl talks about his own survival in Auschwitz and several other concentration camps, and his psychological observations about himself and others during that time.
  2. In Part II, Frankl gives an overview of his psychiatric theory, which is called logotherapy, and which his observations about camp life were meant to prove/affirm.

As for Part I, I recommend it for everybody. I believe it is a timeless piece of writing, all the more so for its brevity and simplicity. In a compassionate, measured and compelling writer’s voice, Frankl gives us a view of what it was like. His tone is the opposite of shrill or sensationalist. He makes especially the “ordinary” details of this extraordinary experience unforgettably vivid.

And he gives order to his account. In particular, he describes the mental stages that inmates like himself went through.

Shock

First there was shock. Frankl particularly emphasizes how he found it hard to part with a manuscript that he was carrying with him when he was being admitted to Auschwitz. It already contained his complete logotherapy theory–and thus a large part of what he considered to be the meaning of his life–and having to surrender it was his first big shock.

Apathy

Then there was apathy. Apathy is usually a bad word nowadays, but Frankl shows us how it was a necessary reaction for survival. Consider this passage (Kindle locations 388-93), in which he is looking out of a window in his cottage at a dead man:

The corpse which had just been removed stared in at me with glazed eyes. Two hours before I had spoken to that man. Now I continued sipping my soup. If my lack of emotion had not surprised me from the standpoint of professional interest, I would not remember this incident now, because there was so little feeling involved in it. Apathy, the blunting of the emotions and the feeling that one could not care any more, were the symptoms arising during the second stage of the prisoner’s psychological reactions, and which eventually made him insensitive to daily and hourly beatings.

Meaning

And then there was the issue of meaning. Inmates had one of two reactions:

  1. Some inmates saw no meaning in their suffering and in their lives anymore. Those inmates eventually gave up. They might one day be seen smoking the cigarette butt they had been hoarding while lying in their feces on the bunk, not intending to get up again, consuming their last pleasure while resigned to dying.
  2. Other inmates, including Frankl, saw or found meaning in their suffering and had a chance at survival. Frankl found meaning, for instance, in the ideas that had been contained in the manuscript that was now lost, and that he now had a duty to resurrect by surviving the camps. And he found meaning in the idea that his wife, also in the camps and perhaps dead, might still be alive and need him.

In Frankl’s words (locations 1168-70):

A man who becomes conscious of the responsibility he bears toward a human being who affectionately waits for him, or to an unfinished work, will never be able to throw away his life. He knows the “why” for his existence, and will be able to bear almost any “how.”

Here he talks about one moment when he felt his wife’s presence (locations 632-41):

I was again conversing silently with my wife, or perhaps I was struggling to find the reason for my sufferings, my slow dying. In a last violent protest against the hopelessness of imminent death, I sensed my spirit piercing through the enveloping gloom. I felt it transcend that hopeless, meaningless world, and from somewhere I heard a victorious “Yes” in answer to my question of the existence of an ultimate purpose. At that moment a light was lit in a distant farmhouse, which stood on the horizon as if painted there, in the midst of the miserable grey of a dawning morning in Bavaria. “Et lux in tenebris lucet”—and the light shineth in the darkness. For hours I stood hacking at the icy ground. The guard passed by, insulting me, and once again I communed with my beloved. More and more I felt that she was present, that she was with me; I had the feeling that I was able to touch her, able to stretch out my hand and grasp hers. The feeling was very strong: she was there. Then, at that very moment, a bird flew down silently and perched just in front of me, on the heap of soil which I had dug up from the ditch, and looked steadily at me.

Captivity in liberation

And then, for the lucky ones like himself, there was the challenge–yes, challenge–of liberation. Most inmates found it very hard to be set free at last. Many had lost their moral fiber, their personality, their optimism, their humanity in the camps and were now at a loss, unable to enjoy freedom.

Here are just a few insights worth pondering:

Humor: It’s necessary.

From locations 670-73 and 681-85:

Humor was another of the soul’s weapons in the fight for self-preservation. It is well known that humor, more than anything else in the human make-up, can afford an aloofness and an ability to rise above any situation, even if only for a few seconds. I practically trained a friend of mine who worked next to me on the building site to develop a sense of humor.

The attempt to develop a sense of humor and to see things in a humorous light is some kind of a trick learned while mastering the art of living. Yet it is possible to practice the art of living even in a concentration camp, although suffering is omnipresent. To draw an analogy: a man’s suffering is similar to the behavior of gas. If a certain quantity of gas is pumped into an empty chamber, it will fill the chamber completely and evenly, no matter how big the chamber. Thus suffering completely fills the human soul and conscious mind, no matter whether the suffering is great or little. Therefore the “size” of human suffering is absolutely relative.

Humanity: Not guards versus inmates but decent men versus indecent

This is surprising, perhaps, but Frankl did not observe the camp as Nazis versus Jews, or guards versus inmates, but as decent versus indecent.

Among the guards he saw some decent men along with the indecent. And among the prisoners, he saw some of the most indecent, in particular the ones they called the “capos”–inmates who had made themselves complicit with the guards for personal favor and who were often the most sadistic men in the whole camp.

The primacy of attitude

What made some prisoners resilient and others not? In a word, attitude.

Loc. 973-74 and 981-82

Everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms—to choose one’s attitude in any given set of circumstances, to choose one’s own way.

The sort of person the prisoner became was the result of an inner decision, and not the result of camp influences alone.

With the wrong attitude, a prisoner saw life as pointless, meaningless:

Loc. 1056-61

It became easy to overlook the opportunities to make something positive of camp life, opportunities which really did exist. Regarding our “provisional existence” as unreal was in itself an important factor in causing the prisoners to lose their hold on life; everything in a way became pointless. Such people forgot that often it is just such an exceptionally difficult external situation which gives man the opportunity to grow spiritually beyond himself. Instead of taking the camp’s difficulties as a test of their inner strength, they did not take their life seriously and despised it as something of no consequence. They preferred to close their eyes and to live in the past. Life for such people became meaningless.

But with the right attitude, prisoners saw a positive opportunity even in a concentration camp:

Loc. 1065-67

Most men in a concentration camp believed that the real opportunities of life had passed. Yet, in reality, there was an opportunity and a challenge. One could make a victory of those experiences, turning life into an inner triumph, or one could ignore the challenge and simply vegetate, as did a majority of the prisoners.

Obviously, there is a lot more to say about Frankl and logotherapy, but let’s pick that up in another post.

Death in Tehran: a story about fear

I’ll have much more to say about Viktor Frankl’s book Man’s Search for Meaning, which I recently finished reading. But today just one little story that Frankl, a psychotherapist who survived Auschwitz, tells in the book.

He calls it Death in Tehran (Kindle locations 846-51) and uses it to suggest that we are often our own worst enemies, that our very fear of something can make it come about:

A rich and mighty Persian once walked in his garden with one of his servants. The servant cried that he had just encountered Death, who had threatened him. He begged his master to give him his fastest horse so that he could make haste and flee to Teheran, which he could reach that same evening. The master consented and the servant galloped off on the horse. On returning to his house the master himself met Death, and questioned him, “Why did you terrify and threaten my servant?” “I did not threaten him; I only showed surprise in still finding him here when I planned to meet him tonight in Teheran,” said Death.

Writing a great draft (by crucifying my darlings)

What do the people below have in common?

solzhenitsin

John McCain

Jk rowling

Heracles

Bertrand_Russell_1950

Dalai Lama

In other words: Aleksandr Solzhenitsyn, John McCain, J.K. Rowling, Hercules, Bertrand Russell and the Dalai Lama.

Answer: They are people whose “lives” or stories I have cut from the second draft of my book manuscript.

Now, I am entirely aware that seeing these people on the same list is bizarre to begin with. What could they possibly have done in the same book–my book-in the first place? Why would I cut them out now? And who might be left?

I’m not at liberty to answer these questions right now, but I will say this:

Good writing and editing is in part about “crucifying your darlings,” as Ed Carr, one of my editors at The Economist, once said to me. And I have decided–boldly and without regret–that my book will be better with fewer lives.

Less is more, in other words. The total word count has stayed the same, but I have gone much deeper into the characters I have chosen, and have done a much better job weaving them together into precisely the narrative about success and failure that I am trying to produce.

I am very happy with the story that’s emerging. This, to me, is the fun part. How absurd that must sound to everybody else.

Bookmark and Share

Tall poppies, crabs and success

There for the lopping

There for the lopping

Since success and the ways of losing as well as gaining it are one half of the manuscript I’m currently re-writing, I found myself pondering the famous Tall Poppy Syndrome.

I always assumed that all English-speaking people used the term, which refers to the quasi-socialistic perversion–or egalitarian instinct, depending on how you look at it–of cutting down anybody who stands out for merit, success and achievement. But apparently it’s mainly a UK, Aussie and Kiwi thing. Nick Faldo, for instance, has been tall-poppied.

Americans instead have the crab mentality. I like that metaphor because it’s vivid: Crabs really do pull other crabs back down if one of them tries to claw himself out of a bucket.

Scandinavians apparently have the Jante Law, after a fictional town called Jante in which the rules were:

  1. Don’t think that you are special.
  2. Don’t think that you are of the same standing as us.
  3. Don’t think that you are smarter than us.
  4. Don’t fancy yourself as being better than us.
  5. Don’t think that you know more than us.
  6. Don’t think that you are more important than us.
  7. Don’t think that you are good at anything.
  8. Don’t laugh at us.
  9. Don’t think that anyone of us cares about you.
  10. Don’t think that you can teach us anything.

So why the metaphor tall poppy?

Surprisingly, it turns out that two of “my guys,” Aristotle and Livy, were involved.

Aristotle (Politics, V.10) has the following passage:

Periander [a tyrant of Corinth] advised Thrasybulus [a tyrant of Miletus and his friend] by cutting the tops of the tallest ears of corn, meaning that he must always put out of the way the citizens who overtop the rest.

This is probably where Livy got the idea for his passage in Book I, 54 about the Roman tyrant Tarquin, who was asked by his son for advice on how to rule:

The king [Tarquin senior] went into the palace-garden, deep in thought, his son’s messenger following him. As he walked along in silence it is said that he struck off the tallest poppy-heads with his stick. Tired of asking and waiting for an answer … the messenger returned to [the land the son was now ruling] and reported what he had said and seen, adding that the king, whether through temper or personal aversion or the arrogance which was natural to him, had not uttered a single word. When it had become clear to Sextus what his father meant him to understand by his mysterious silent action, he proceeded to get rid of the foremost men of the State by traducing some of them to the people, whilst others fell victims to their own unpopularity. Many were publicly executed, some against whom no plausible charges could be brought were secretly assassinated.

A purge, in other words.

So the meaning has evolved. Whereas it used to refer to the powerful cutting down potential rivals, it now refers to the envious cutting down those whom they consider uppity. Quite a big shift. Disgusting all the way through. Worth contemplating.

Bookmark and Share

The rape of Melos: Thucydides as great thinker

Thucydides

One of the most important dialogues in all of literature, all of history is the so-called “Melian dialogue.” Its subject is power.

Its author was Thucydides, whom I’ve introduced before. He was a contemporary of Socrates, a general in the Peloponnesian War between Athens and Sparta, and of course the preeminent historian of that war. He is also considered the world’s first Realist.

I’m using that word in the context of International Relations and Political Science, as distinct from Idealism. All later Realists, from Thomas Hobbes to Machiavelli and Henry Kissinger, owe an intellectual debt to Thucydides.

1) Background

The dialogue is supposed to have taken place in 416 BCE, roughly in the middle of the long war between Athens and its allies (mostly the islands and ports around the Aegean) and Sparta and its allies (mostly the land-locked cities of the Peloponnese).

One life time earlier, the Athenians, Spartans and other Greeks together had kicked out several huge Persian invasion armies. This was the beginning of Athens as a superpower. Democratic and idealistic at first, Athens quickly became nakedly self-interested and arrogant and dominated its allies as though they were vassals. That alliance was called the Delian League, but it was really an Athenian Empire. Here is a map of it, before the outbreak of the Peloponnesian War:

Athenian Empire.svg

If you click through to enlarge the map, you will see the tiny island of Melos in the southern Aegean, just outside the line demarcating the Athenian Empire. Melos was a Spartan colony but otherwise neutral. It was sort of a tiny Switzerland. It wanted to stay out of the troubles.

The premise of the dialogue is simple: The Athenians send a fleet to Melos and flatly demand that Melos bow to Athenian power and become a vassal or else be ethnically cleansed.

The Melians appeal to higher ideals (hence Idealism) such as justice.

In the course of the dialogue, excerpts of which I am about to give you, the Athenians and Melians use all the arguments that Realists and Idealists have been using ever since.

And then, Thucydides ends with one of the most abrupt–but, I believe, intentional and genius–codas in literature. But let’s wait till we get to that.

2) The dialogue

Notes:

  • You can read the full version here, but I have cut it for ease of use
  • Glossary: Lacedaemon = Sparta. (Laconia is the area around Sparta, whence “laconic”, since the Spartans didn’t apparently say more than necessary.)

Athenians: … we shall not trouble you with specious pretences … and in return we hope that you, instead of thinking to influence us by saying … that you have done us no wrong, will aim at what is feasible, holding in view the real sentiments of us both; since you know as well as we do that right, as the world goes, is only in question between equals in power, while the strong do what they can and the weak suffer what they must.

Melians: … you should not destroy what is our common protection, the privilege of being allowed in danger to invoke what is fair and right….

Athenians: … We will now proceed to show you that we are come here in the interest of our empire, and that we shall say what we are now going to say, for the preservation of your country; as we would fain exercise that empire over you without trouble, and see you preserved for the good of us both.

Melians: And how, pray, could it turn out as good for us to serve as for you to rule?

Athenians: Because you would have the advantage of submitting before suffering the worst, and we should gain by not destroying you.

Melians: So that you would not consent to our being neutral, friends instead of enemies, but allies of neither side.

Athenians: No; for your hostility cannot so much hurt us as your friendship will be an argument to our subjects of our weakness, and your enmity of our power.

Melians: Is that your subjects’ idea of equity, to put those who have nothing to do with you in the same category with peoples that are most of them your own colonists, and some conquered rebels?

Athenians: As far as right goes they think one has as much of it as the other, and that if any maintain their independence it is because they are strong, and that if we do not molest them it is because we are afraid; so that besides extending our empire we should gain in security by your subjection…

Melians: … if you debar us from talking about justice and invite us to obey your interest, we also must explain ours, and try to persuade you, if the two happen to coincide. How can you avoid making enemies of all existing neutrals who shall look at case from it that one day or another you will attack them? …

Athenians: … it is rather islanders like yourselves, outside our empire, and subjects smarting under the yoke, who would be the most likely to take a rash step and lead themselves and us into obvious danger.

Melians: … it were surely great baseness and cowardice in us who are still free not to try everything that can be tried, before submitting to your yoke.

Athenians: Not if you are well advised, the contest not being an equal one, with honour as the prize and shame as the penalty, but a question of self-preservation and of not resisting those who are far stronger than you are.

Melians: … to submit is to give ourselves over to despair, while action still preserves for us a hope

Athenians: Hope, danger’s comforter, may be indulged in by those who have abundant resources … [But] you, who are weak … hang on a single turn of the scale…

Melians: You may be sure that we are as well aware as you of the difficulty of contending against your power and fortune, unless the terms be equal. But we trust that the gods may grant us fortune as good as yours, since we are just men fighting against unjust…

Athenians: When you speak of the favour of the gods, we may as fairly hope for that as yourselves; neither our pretensions nor our conduct being in any way contrary to what men believe of the gods, or practise among themselves. Of the gods we believe, and of men we know, that by a necessary law of their nature they rule wherever they can. And it is not as if we were the first to make this law, or to act upon it when made: we found it existing before us, and shall leave it to exist for ever after us; all we do is to make use of it, knowing that you and everybody else, having the same power as we have, would do the same as we do

Melians: … we now trust to [the Lacedaemonians’] respect for expediency to prevent them from betraying the Melians, their colonists, and thereby losing the confidence of their friends in Hellas and helping their enemies.

Athenians: Then you do not adopt the view that expediency goes with security, while justice and honour cannot be followed without danger; and danger the Lacedaemonians generally court as little as possible.

Melians: But we believe that they would be more likely to face even danger for our sake … as our nearness to Peloponnese makes it easier for them to act, and our common blood ensures our fidelity.

Athenians: Yes, but what an intending ally trusts to is not the goodwill of those who ask his aid, but a decided superiority of power for action; and the Lacedaemonians look to this even more than others. … now is it likely that while we are masters of the sea they will cross over to an island?

Melians: But they would have others to send…

Athenians: … we are struck by the fact that, after saying you would consult for the safety of your country, in all this discussion you have mentioned nothing which men might trust in and think to be saved by. Your strongest arguments depend upon hope and the future, and your actual resources are too scanty, as compared with those arrayed against you, for you to come out victorious. … Think over the matter, therefore, after our withdrawal, and reflect once and again that it is for your country that you are consulting, that you have not more than one, and that upon this one deliberation depends its prosperity or ruin.

With that the Athenians left the Melians to make their decision. Let’s just summarize the dialogue briefly:

  1. A: Cut through the crap: might makes right. Don’t waste our time. M: We have a right to invoke justice!
  2. A: We would prefer to let you live, so submit! M: How exactly would submitting be in our interest?
  3. A: Were you not listening? Because you would live! M: Why can’t we be neutral? We would not bother you.
  4. A: Somebody somewhere might think we are weak. M: If you exterminate us, all other neutrals will hate you.
  5. A: Let us worry about that. M: We are not cowards and we want to stay free.
  6. A: For you it’s not about freedom but survival. M: We still have hope.
  7. A: Hope is for the powerful. And you are not. M: The gods are on our side because our cause is just.
  8. A: The gods are just like you and us: They do what power lets them. M: The Spartans will come to our aid.
  9. A: No, they won’t. They know they would lose at sea. M: We think they would send somebody.
  10. A: Enough of this silly nonsense. You make up your mind. Submit or die.

The Melians decided not to submit and to fight. Thucydides then describes at some length the Athenian siege. Eventually, the Athenians overpower the Melians.

And then, in perhaps the most abrupt final sentence in literature, Thucydides simply informs us that the Athenians

put to death all the grown men whom they took, and sold the women and children for slaves, and subsequently sent out five hundred colonists and inhabited the place themselves.

3) Analysis

  • Style: Thucydides writes the dialogue (admittedly, with my cutting I have accentuated this) a bit as Hemingway does: This is a staccato back-and-forth, not a treatise. We are not teasing out a subtlety of argumentation here. We simply have two sides who are talking past each other, and one side has power whereas the other does not.
  • Style: Any modern editor would have forced Thucydides to provide more “color” at the end, to make the true horror of the extermination more vivid. Thucydides has none of that. He wants the atrocity to be a mere afterthought. This is the way the world is, he is saying.
  • Content: Does Thucydides approve of the Athenians? We have no idea. Probably not. Who cares?, he is saying. This is reality.

Einstein’s cosmopolitanism

Yet another citizenship

Yet another citizenship

So, as I mentioned, I am currently refining the characters in my book as I write the second draft. One of the characters is Albert Einstein, one of my idols. I’ve mentioned how I admire his love of simplicity, his ability to wonder and be amazed, his irreverence and impudence. Here is another thing that I like about him (and that I happen to empathize with): his quintessential cosmopolitanism.

History’s first cosmopolitan ever, you recall, was Diogenes, the man who lived in a barrel and who, when asked where he was from, said that

I am a citizen of the world (cosmopolites in Greek).

Well, consider Einstein, who was:

  • Born German
  • Became Swiss, dropped German nationality
  • Became Austro-Hungarian (to get job in Prague)
  • Became German again (to get job/live with lover in Berlin)
  • Became American
  • was asked to be president of Israel

That’s six or so changes or “elaborations” on his nationality. He treated passports the way I treat them: as documents to be kept, discarded or renewed depending on either convenience or morality (eg, when he dropped German citizenship when the Nazis rose to power).

Einstein went a step further and supported a “world government.” I consider that naive but that is neither here nor there. The point is that the great man always saw

  • our great overarching humanity as well as
  • our colorful individuality,

and did not get distracted by the various forms of tribalist or nationalistic perversion/delusion.

Others might accuse me of not being “patriotic” about any particular passport-issuing entity. I say to them: I’m feeling just as powerful a connection to other people as you do, just one level above (humanity) or one level below (individuality) the one that you happen to be interested in.

Bookmark and Share

Either odd to us or to them and we opt for them

As most of you know by now, I am an admirer of British irony and wit, the subtler instances of which I occasionally highlight or dissect, as here, here, and here. At its best, it is a matter of tone, not a matter of telling jokes. And it is best delivered casually.

Today happens to be our weekly deadline day at The Economist, and I am right now (thanks to the London time zone that I am forced to observe in California) finalizing my piece in the next issue with one of our editors, Ann Wroe, who happens to be one of my favorites (and who is a successful book author in her own right).

In the piece, I quoted an American think tank whose name starts (as they all seem to do) with “Center For The…”

Ann changed it to “Centre For The…”. I asked: Do we change words to British spelling even when they are names?

And she replied:

Yes, words are anglicised even within proper names; it either has to look odd to us or odd to them, and we opt for them.


Bookmark and Share

Observation, satire or snark?

Cintra Wilson

Cintra Wilson

Snooty, bitchy and arrogant? Or edgy, witty and incisive? In short, bad writing or good? That is the question.

That’s Cintra Wilson in the little mug shot above, and I would have absolutely no interest in, or knowledge of, her if she had not just re-inflamed some old kindling for all writers. Do not mistake this post as being about the content of the text I am about to refer to–I neither know nor care about fashion. In this post I care only about the issue of writer’s voice.

Background:

Cintra wrote a review in the New York Times of a J.C. Penney store that has opened in Manhattan. The review was, shall we say, scathing. Penney, she said, is a

dowdy Middle American entity

that, in essence, has no right to be on this island of skinny snobs. The clothing is full of polyester, the racks are full of sizes 10, 12 and 16, but not Cintra’s 2; and, perhaps most damningly, the store

has the most obese mannequins I have ever seen. They probably need special insulin-based epoxy injections just to make their limbs stay on.

Reaction:

Perhaps predictably, the country appears to have gone to war against Cintra. Bloggers are attacking her, for example herehere and here. Tenor: Cintra is an asshole; go shop at J.C. Penney just to spite her!

The New York Times, meanwhile, appears to have been receiving bags (gigabytes) of hate mail, decrying the newspaper’s

fat hatred, class bias and nasty humor.

The journalist, her editors, and the entire damn publication must be “smug”.

In response, Clark Hoyt, the Times‘ “public editor” or ombudsman (a bizarre and navel-gazing role, by the way) pens a characteristic mea culpa, oozing sudden humility on the newspaper’s behalf.

He does a great and succinct job of summarizing the eternal and underlying tension that is relevant for all writers when he asks:

What is the difference between edgy and objectionable? Or, as one reader … put it: How do writers “navigate the fine lines between observation, satire and snark.”

He even prompts the newspaper’s executive editor, Bill Keller, to say that

he wished it had not been published.

Wow. Cintra must be up there with Judith Miller and all those articles in the run-up to the Iraq War if she deserves editorial disavowal.

Cintra, meanwhile, has apologized on her blog and is back-peddling.

Exegesis:

So let’s contemplate Clark Hoyt’s question: How do we navigate that fine line?

Allow me to remind you that the publication that I happen to write for, The Economist, is accused of smugness on an hourly basis. And every time somebody calls us smug, somebody else is simultaneously calling us “refreshing” or “incisive” or something even more flattering.

Furthermore, I am right now trying to figure out just what my appropriate voice is in the book that I am writing.

So, just a few observations:

  1. Navigating that fine line is just one of the things that makes good writing so incredibly hard. Because yes, it really is hard, otherwise a lot more people would be doing it. So remember that, readers, when you write your angry (snarky!) hate mail to us journalists.
  2. Would you really–I mean really–prefer to shut up the Cintras out there, to sanitize them, to edit in the “on one hands” and “on the other hands”, to give 50% of the article to those who say that Iraq did have WMD and 50% to those who say it did not, because, you know, 50-50 is “balanced” and 10-90 might offend the heartland? You get my drift.
  3. Or would you prefer an authentic, damn-the-torpedoes, honest voice, one that tells it as its owner sees it and is prepared to explode with the torpedoes?
  4. Bill Keller: If you really do wish that Cintra’s piece had not been published, why did you not, as editor, nix it? Since you did not nix it, what the f*** are you doing now disavowing your writer?
  5. There is an easy way to address the reaction to pieces such as Cintra’s: Publish more pieces by other writers with an equally authentic but different voice. This would indeed be edifying for your readers. But do not dilute the copy that comes across your desk into the lukewarm bilge that would, at last, be the end of good writing.


Bookmark and Share

Writing better dialogue

Good at dialogue

Good between the lines

I don’t normally write dialogue in my day job at The Economist. Nor is dialogue a major part of my forthcoming book. But it is a small part of it, which is to say that I’ve inserted precisely one single dialogue between Hannibal and someone else that is not actually in the ancient sources (ie: Livy, Polybius, Cornelius Nepos, Appian, etc). This was necessary, as you guys will eventually see when I start blogging parts of the book.

The discovery that I made as a writer is that dialogue is

  1. very different from other prose, and
  2. difficult to do well, really well.

It should sound the way an actual conversation would sound, between real people, and between the specific people in their specific context in that particular dialogue. Not corny but meaningful, not overpolished but not sloppy.

In my first draft, the particular dialogue I am talking about was one of the weaker parts of the chapter it appears in. And that’s OK. I knew it at the time.

In this second draft that I am working on right now, I think I finally hit the sweet spot.

How? It helped that I practiced.

I wasn’t even aware that I was practicing when I wrote down–essentially transcribed–the conversation I had that night in a taxi cab when things went a bit wrong.

But then Cheri said in the comments that the dialogue reminded her of Hemingway’s A Clean Well-lighted Place. That was charitable of her, and it is not necessary to take her compliment too literally. But it did make me go and read that dialogue by Hemingway, and to my delight I think I understood what Cheri meant: There was a certain sparse, masculine, between-the-lines, staccato tone to the whole thing. It sounded the way a real dialogue between men sounds. Dialogues between women are very different.

And so I was able to transfer, not the content, but the tone of that dialogue into my second draft. It works. And so this is yet another way in which my dabbling in blogging has helped my craft as a writer.

Bookmark and Share

Great, if not greatest, thinker: Galileo

Galileo

Four hundred years ago exactly, Galileo Galilei pointed his telescope at the moon and began, with his wonderfully open mind, writing down what he saw. Other people had done this before him. So why include Galileo in my pantheon of the greatest thinkers ever?

Two reasons:

  1. He made us understand that our universe is much bigger than we could imagine.
  2. He, in his human and fallible way, stood up for truth against superstition, ignorance and fear, otherwise known as… but I get ahead of myself.

I) The universe is bigger than we can imagine

It’s one of those many cases in science, and in all thought (think: Socrates, Plato, Aristotle), when a great contribution came from several people building on the work of one another. This is wonderful. We place far too much emphasis on the solitary genius.

In Galileo’s case, he built on the prior work of, among others,

  1. Copernicus,
  2. Tycho Brahe, and
  3. Johannes Kepler,

in the process proving wrong the views of Aristotle and everybody else that the sun (and everything else) moved around the earth.

Copernicus

Copernicus

Copernicus was the first to realize that the earth in fact moved around the sun, which must count as one of the most revolutionary (pun intended) advances in our understanding of ourselves and our world. But Copernicus assumed (and why not?) that the orbit was a circle.

Tycho Brahe took things an important step further not so much by thinking as by measuring: the motion of Mars, in particular. He created data, in other words.

Kepler

Kepler

Kepler, who was Brahe’s assistant, then looked at those data and realized that our orbit, and those of the other planets, could not be circular but had to be elliptical. (A colleague of mine wrote a good and quick summary of all this.)

And Galileo? He filled in a lot of the blanks with his telescope.

  • He saw the moons of Jupiter, realizing that they were orbiting another body besides the earth and the sun, which was a shocker.
  • He saw that Venus was, like earth, orbiting the sun.
  • He saw that the sun was not a prefect orb.
  • He saw that the Milky Way contained uncountable stars just like our own sun.

For Homo Sapiens, who was still coming to terms with the fact that the earth was round, all this was almost too much to bear. Our universe was vastly, unimaginably, bigger than the Bible had told us. How would we react to that news?

II) Those who seek and are open to truth will have enemies

This brings us to the church, or shall we say “religion” generally. The church hated Galileo and everything he said and stood for. He questioned what they thought they “knew”, which unsettled them, scared them, threatened them. But they had power. With Nietzschean ressentiment, they attacked him.

You can make anybody recant, and Galileo did. Sort of. In any case, he was declared a heretic and sentenced to house arrest for his remaining life.

In one of my all-time favorite ironies, the Catholic Church, having condemned him, decided–359 years later, in 1992, two years before I sent my first email!–that Galileo was in fact right. How? A committee had discovered this. Good job, guys.

And so, Galileo is still with us, inspiring many. As he discovered that our universe was incomprehensibly big, we are discovering, as another colleague of mine, Geoff Carr, puts it, that

the object that people call the universe, vast though it is, may be just one of an indefinite number of similar structures … that inhabit what is referred to, for want of a better term, as the multiverse.

And as Galileo had to confront the the mobs of ignorance, fear and superstition, so do we today. Here, remind yourself with this casual comment by an Arizona state senator (!), Sylvia Allen, Republican, that the earth is 6,000 years old:

Oh, and what about Aristotle? He was the one proved wrong, you recall. That’s OK, as I have argued. You can be wrong sometimes and still be a great thinker, provided you were genuinely looking for the truth.

Bookmark and Share